И полутора лет не проработал в BMW, а обо мне написали в бээмвэ цайтунг! Теперь же мне пишут за советом из разных уголков планеты вот она, СЛАВА!!! :lol: :D :lol: На самом деле, всё обстояло так... Где-то месяц назад моя начальница (она же директор по связям с общественностью BMW RT) попросила заполнить некую анкетку на английском, ответив на ряд вопросов о работе, и скинуть ей парочку моих наиболее свежих фоточек. Зачем - не сказала B) Я исполнил просьбу и забыл. А вчера получил вот такое письмо: Hallo Herr Tulnov, ich habe Ihren Namen in der letzten BMW Group Zeitung gelesen und gesehen, dass Sie in Moskau für BMW arbeiten. Ich wollte mich nur einmal erkundigen, was BMW in Moskau alles macht. Ist dort nur Marketing/Vertrieb ansässig? Ist es denn möglich bei BMW in Moskau ein Praktikum zu absolvieren? Mit freundlichen Grüßen Stefan Wiebel Как потом выяснилось, писал мне стажор из Мюнхена. Вот переписка: Dear Stefan, Could you please write it down in English? \Im not so good at German\ Kind regards, Roma * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Dear Roma, no problem. Thanks for your reply! I read your name in the last BMW Group Newsletter. There was just a little article about your work and I saw that it BMW actually has employees in Moscow as well (I am quite new at BMW J). I was wondering what exactly BMW is doing in Russia (Moscow). Is it just marketing/sales oriented things? How many employees are there? Would it generally be possible to do an internship at BMW in Moscow? Thanks for your feedback and good evening. Stefan Я так и офигел!!! Обо мне прочитали в нашей ЦЕНТРАЛЬНОЙ ГАЗЕТЕ!!!!!!!!! :o Газета, которую читают во всех NSC BMW (National Sales Company), газета, которую кладут на стол членов совета директоров... и в этой газете моя скромная персона!!! (ну, по габаритам, морда-то у меня, Вы сами знаете, далеко не скромная) :lol: В общем, я попросил этого кента скинуть мне PDF-ку статьи... Сегодня он прислал... ТАМ ВСЁ НА НЕМЕЦКОМ!!!!!!!!!!!! Я, в принципе, догадываюсь, что там может быть написано, но если кто-то будет в состоянии перевести, буду премного благодарен :) s07_0310de.pdf